close

經常聽到店員會對顧客用 hon(ey)﹑sweetheart﹑darling ... 等親昵的稱呼﹐不分男女老少都可用

這些我都聽過﹐一開始覺得怪怪的﹐後來也就習以為常了


但是用 doll 來稱呼﹖ D - O - L - L﹖

用洋娃娃來形容我們家PP﹖

有沒有搞錯﹖




全站熱搜
創作者介紹
創作者 hsiungyuwen 的頭像
hsiungyuwen

Camino Real

hsiungyuwen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()